НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ

Ртвеладзе Лидия, Ртвеладзе Эдвард. Мусульманские святыни Узбекистана. Ташкент: Главная редакция энциклопедий, 1996. 104 стр., илл. Тираж 5000 экз.

Данное издание представляет собой популярный путеводитель по наиболее известным мусульманским архитектурным памятникам IX - начала XX веков, расположенным на территории Узбекистана. Включает в себя небольшое введение и следующие разделы: Бухара, Самарканд, Хива, Шахрисябз, Ташкент, Термез, Шерабад. Богато иллюстрировано цветными и черно-белыми фотографиями, рассчитано на широкого читателя.

* * *

Мирза Мухаммад Хайдар. Тарих-и Рашиди. Введение, перевод с персидского А. Урунбаева, Р. Джалиловой, Л. Епифановой. Примечания и указатели Р. Джалиловой и Л. Епифановой. Ташкент: издательство "Фан" АН Республики Узбекистан, 1996. 728 стр. Тираж 1000 экз.

Научно-комментированный перевод широко известного исторического и литературно-мемуарного сочинения Мирзы Хайдара (1499-1551). Принадлежит в числу уникальных источников по истории и истории культуры Центральной Азии XIV-XVI веков; близко по значению к сочинению Захираддина Бабура (двоюродного брата Мирзы Хайдара) "Бабур-наме".

* * *

Олимбоева-Ахмедова Карима. Узбек аели хаетида мусика. Музыка в жизни узбекской женщины. Составитель Эльмира Ахмедова, редактор Махмуд Ахмедов. Ташкент: издательство "Езувчи", 1996. 168 стр., илл. Тираж 1000 экз. На узбекском и русском языках.

Книга составлена из избранных, не публиковавшихся ранее научных работ Каримы Олимбаевой-Ахмедовой (1926-1992) - одной из первых узбекских женщин - музыкальных фольклористов, долгие годы работавшей в научно-исследовательском Институте искусствознания им. Хамзы (Ташкент).

* * *

Путешествия Ибн Баттуты (Арабский мир и Центральная Азия). Перевод с арабского, введение, историко-лингвистический комментарий члена-корреспондента АН Республики Узбекистан, профессора Негматуллы Ибрагимова, доктора филологических наук, профессора Темура Мухтарова. Ответственный редактор - кандидат исторических наук, доцент А. Муминов. Ташкент: Главная редакция энциклопедий, 1996. 335 стр. Тираж 500 экз.

Первый наиболее полный научно-комментированный перевод на русский язык классического историко-географического сочинения знаменитого путешественника первой половины XIV века Ибн Баттуты. В издании представлены следующие главы: Северо-Восточная Африка и Египет; Сирия; Путь из Дамаска в Мекку; Мекка; Путешествие в Хорезм. Имеется вводная исследовательская статья, раздел "Несколько слов о принципах перевода "Путешествий" Ибн Баттуты", список источников и литературы.

* * *

Фитрат Абдурауф. Чин севиш. Шеърлар, драмалар, маколалар. Туплаб нашрга тайерловчилар: Наим Каримов, Эрик Каримов, Шерали Турдиев. Масъул мухаррирлар: Бегали Косимов, Содир Эркинов. Тошкент: Гафур Гулом номидаги Адабиет ва санъат нашриети, 1996. 256 стр. Тираж 5000 экз. На узбекском языке.

Издание, предваряемое вступительной статьей Бегали Каримова, включает в себя избранные стихи, драмы (Чин севиш, Хинд ихтилолчилари, Абулфайзхон, Арслон) и статьи известного узбекского просветителя, поэта и писателя Абдурауфа Фитрата (1886-1938).

 
UP - ВВЕРХ E-MAIL